本篇文章836字,读完约2分钟

吴轩出版社最近宣布,已故陆文夫在文坛享有盛名的小说《美食家》单行本由该公司发售。

“美食家”是陆文夫的巅峰作品,1983年发表于《收获》,获得全国第三届中篇小说奖,因此陆文夫获得了“美食家”的称呼。 之后,被收入各种各样的文集,翻译成英法日等语言,在海外销售,但在国内没有出版单行本。 去年,在陆文夫的提案下,古吴轩出版社开始全力制作照片文字本《美食家》,被陆文夫的朋友张晓飞邀请画插图。

【国内热闻】陆文夫《美食家》

陆文夫本来就不擅长吃,只是和年轻的时候容易吃一点的老作家们在一起受到了影响。 当时苏州作家协会有一个小组,每月见面两次,开会每人出四块钱吃饭。 苏州当时有一家很有名的餐馆,是作家们经常光顾的地方。 他们在那里边吃边谈,都“开会”了。 二十多岁的陆文夫学会了在老作家身边吃。 陆文夫在食物的描述中表现出他的内行,我给他看很多食谱吗? 他说写小说不能参照食谱,必须用自己的感觉写。 结果,他的心情传达给了网民,很多人看到“美食家”就想吃,流口水了。

【国内热闻】陆文夫《美食家》

《美食家》翻译成多个国家的复印件发行后,销量很好,仅巴黎就销售了10万册。 十几年来,法国各城市依然有很多网民,每年都印刷。 陆文夫在法国的知名度相当高,从法国到苏州请陆文夫吃饭,邀请陆文夫三次去法国。 法国有很多有名的餐馆。

【国内热闻】陆文夫《美食家》

陆文夫第三次去法国,被邀请去高级酒店。 酒店老板很傲慢。 饭前老板开始演说,解释他做的食谱。 这个店主看不到中国菜,他说吃过中国菜,油水太大不好吃。 天生平静的陆文夫不喜欢在这样的场合说话,但听到上司攻击中国菜,站起来一口气讲了35分钟,会场总是响起热烈的掌声。

【国内热闻】陆文夫《美食家》

他大谈中国菜,是给老板在中国吃的中国菜还是在法国吃的? 老板说在法国吃的。 他说你在法国吃中国菜和我在中国吃法国菜一样,味道变了。 他说,在中国最常见的餐厅点100道菜也是很正常的事,连街头餐厅的食谱都没有几十种。 坐在法国的朋友很吃惊。 因为法国菜没那么多,不可能一次吃几十个品种。 (本文摘录:文摘报、京华时报; 作者:胡殷红,卜昌伟)

标题:【国内热闻】陆文夫《美食家》

地址:http://www.ayczsq.com/ayxw/18042.html